Course
|
Credits
|
Scientific Disciplinary Sector Code
|
Contact Hours
|
Exercise Hours
|
Laboratory Hours
|
Personal Study Hours
|
Type of Activity
|
Language
|
20703252 -
GENERAL LINGUISTICS 2
(objectives)
(curriculum LLE) Syntax. Familiarity with the major theoretical and methodological issues of syntactic analysis, starting fro the correlation between semantic roles and syntagmatic structure, so as to reach advanced competences in the analysis of sentential structure. (curriculum OCI) Semantics and pragmatics: reflection on the possible approaches to the notion of meaning, starting from the definition of the boundaries between semantics and pragmatics; insight in the problems related with lexical and grammatical meaning; as for the pragmatic part, some major subjects will be treated, such as the theory of speech acts deixis, implicatures and the distribution of information.
-
MEREU LUNELLA
( syllabus)
(curriculum OCI): the course of semantics and pragmatics will deal with the following themes: Approaches to the notion of meaning, starting from the definition of the boundaries between semantics and pragmatics: problems related with lexical and grammatical meaning. As for pragmatics, some major subjects will be treated, such as the theory of speech acts deixis, implicatures and the distribution of information.
|
6
|
L-LIN/01
|
36
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
Optional group:
2^ ANNO LINGUA EXTRAEUROPEA Curriculum OCI - (show)
|
12
|
|
|
|
|
|
|
|
20703274 -
ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE 2 A
(objectives)
Acquisizione di conoscenze e capacità di comprensione di secondo livello (equivalente al livello B1 del Quadro di riferimento europeo) in riferimento alle stesse tematiche, della capacità di risolvere problemi relativi all'interazione linguistica in contesti relativi all'immigrazione, all'integrazione sociale e al dialogo culturale, con approfondimento della capacità di produzione orientata alla risoluzione di problemi relativi all'integrazione linguistica.
|
12
|
L-OR/12
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703273 -
CHINESE LANGUAGE AND LITERATURE 2 A
(objectives)
Acquisition of knowledge and understanding skills at the second level (equivalent to level B1 of the European reference framework) with reference to the same themes, the ability to solve problems related to linguistic interaction in contexts related to immigration, social integration and to cultural dialogue, with a in-depth capacity of production aimed at solving problems related to linguistic integration.
-
ROMAGNOLI CHIARA
( syllabus)
Aspect Particles; verbal complements (grade, result, simple and complex direction, duration, frequency, potential); the forms of comparison; the ‘shi ... de’ form, existential phrases; the "ba" construction; the passive phrase. Reading, analysis and translation of texts in language provided by the teacher. Translation from and into Chinese.
( reference books)
Lingua: F. Masini e altri, Il cinese per gli italiani, Hoepli, 2006. Testi forniti a lezione dalla docente. Grammatiche consigliate (una delle seguenti) : Li Dejin- Cheng Meizhen, A Practical Chinese Grammar for Foreigners, Sinolingua, Beijing, 1988 e succ. M. Biasco M.Wen E. Banfi, Introduzione allo studio della lingua cinese, Carocci, Roma 2003.
Dizionari Dizionario Cinese-Italiano e Italiano Cinese , a cura di Zhang Shihua, Hoepli, Milano, 2007. Hanying cidian (A Chinese- English Dictionary). Waiyu Jiaoxue yuyanjiu chubanshe (Foreign Language Teaching and research press), Beijing,1997.
|
12
|
L-OR/21
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703275 -
AFRICAN LANGUAGES AND LITERATURE 2 - SOMALIAN
(objectives)
Acquisizione di conoscenze e capacità di comprensione di secondo livello (equivalente al livello B1 del Quadro di riferimento europeo) in riferimento alle stesse tematiche, della capacità di risolvere problemi relativi all'interazione linguistica in contesti relativi all'immigrazione, all'integrazione sociale e al dialogo culturale, con approfondimento della capacità di produzione orientata alla risoluzione di problemi relativi all'integrazione linguistica.
|
12
|
L-OR/09
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
|
Optional group:
2^ ANNO LINGUA EXTRAEUROPEA Curriculum OCI - (show)
|
12
|
|
|
|
|
|
|
|
20703277 -
ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE 2 B
(objectives)
Acquisizione di un quadro generale degli aspetti culturali relativi alla lingua araba o cinese, con particolare riferimento alle tematiche dell’immigrazione, dell’integrazione sociale e del dialogo culturale in contesti multietnici e multilinguistici.
|
12
|
L-OR/12
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Core compulsory activities
|
ITA |
20703276 -
CHINESE LANGUAGE AND LITERATURE 2 B
(objectives)
Acquisition of a general picture of the cultural aspects related to the Chinese language, with a particular reference to the issues of immigration, social integration and cultural dialogue in multi-ethnic and multilingual contexts.
-
LOMBARDI ROSA
( syllabus)
Two parts. Part A: an outline of modern literature. Part B: listening and translation from Chinese to Italian.
( reference books)
Lingua: F. Masini e altri, Il cinese per gli italiani, Hoepli, 2006. Testi forniti a lezione dalla docente. Grammatiche consigliate (una delle seguenti) : Li Dejin- Cheng Meizhen, A Practical Chinese Grammar for Foreigners, Sinolingua, Beijing, 1988 e succ. M. Biasco M.Wen E. Banfi, Introduzione allo studio della lingua cinese, Carocci, Roma 2003.
Dizionari Dizionario Cinese-Italiano e Italiano Cinese , a cura di Zhang Shihua, Hoepli, Milano, 2007. Hanying cidian (A Chinese- English Dictionary). Waiyu Jiaoxue yuyanjiu chubanshe (Foreign Language Teaching and research press), Beijing,1997.
|
12
|
L-OR/21
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Core compulsory activities
|
ITA |
|
Optional group:
2^ ANNO LINGUA EUROPEA OCI - (show)
|
12
|
|
|
|
|
|
|
|
20703257 -
LANGUAGE AND TRANSLATION - FRENCH 2 - OCI
(objectives)
Acquisizione del livello B2 per tutte le abilità. Sviluppo della: a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; b) capacità di comunicare in lingua idee e intenti; c) comprensione e analisi del testo scritto utilizzando le conoscenze acquisite; d) capacità di utilizzazione di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati per la traduzione; e) capacità di apprendere in modo autonomo. Avvio alla risoluzione di problemi di varia natura in contesti culturali connotati dall'uso della lingua oggetto di studio. Conoscenza e comprensione di alcune delle problematiche teoriche e metodologiche inerenti la traduzione come mediazione linguistica e culturale. Avvio alla traduzione di testi semplici appartenenti a vari generi testuali (laboratorio).
|
12
|
L-LIN/04
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703260 -
LANGUAGE AND TRANSLATION - SPANISH 2 - OCI
(objectives)
Acquisizione del livello B2 per tutte le abilità. Sviluppo della: a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; b) capacità di comunicare in lingua idee e intenti; c) comprensione e analisi del testo scritto utilizzando le conoscenze acquisite; d) capacità di utilizzazione di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati per la traduzione; e) capacità di apprendere in modo autonomo. Avvio alla risoluzione di problemi di varia natura in contesti culturali connotati dall'uso della lingua oggetto di studio. Conoscenza e comprensione di alcune delle problematiche teoriche e metodologiche inerenti la traduzione come mediazione linguistica e culturale. Avvio alla traduzione di testi semplici appartenenti a vari generi testuali (laboratorio).
|
12
|
L-LIN/07
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703263 -
LANGUAGE AND TRANSLATION - PORTUGUESE AND BRAZILIAN 2 - OCI
(objectives)
Acquisizione del livello B2 per tutte le abilità. Sviluppo della: a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; b) capacità di comunicare in lingua idee e intenti; c) comprensione e analisi del testo scritto utilizzando le conoscenze acquisite; d) capacità di utilizzazione di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati per la traduzione; e) capacità di apprendere in modo autonomo. Avvio alla risoluzione di problemi di varia natura in contesti culturali connotati dall'uso della lingua oggetto di studio. Conoscenza e comprensione di alcune delle problematiche teoriche e metodologiche inerenti la traduzione come mediazione linguistica e culturale. Avvio alla traduzione di testi semplici appartenenti a vari generi testuali (laboratorio).
|
12
|
L-LIN/09
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703266 -
LANGUAGE AND TRANSLATION - ENGLISH 2 - OCI
(objectives)
Acquisition of level B2 for all skills. Development of: a) knowledge and understanding of the main characteristics of the language object of study; b) capacity of communicating ideas and intentions in a foreign language; c)comprehension and analysis of written texts using acquired knowledge; d) ability to use some resources for data collection and interpretation for translation; e) capacity to learn autonomously. Introduction to problem solving of diverse type in cultural contexts connotated by the use of the language object of study. Knowledge and comprehension of some of the theoretical and methodological problems regarding translation as language and cultural mediation. Introduction to translation of simple texts belonging to diverse textual genres (workshop).
-
NUCCORINI STEFANIA
( syllabus)
The module deals with the following themes: general characteristics of specialized languages presented with examples related to several specialized contexts; introduction to the theoretical aspects of translation and to translation methodology. In the Workshops of text analysis and translation, students will be asked to analyze a short non specialist English text and translate it into Italian.
|
12
|
L-LIN/12
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703269 -
LANGUAGE AND TRANSLATION - GERMAN 2 - OCI
(objectives)
Acquisizione del livello B2 per tutte le abilità. Sviluppo della: a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; b) capacità di comunicare in lingua idee e intenti; c) comprensione e analisi del testo scritto utilizzando le conoscenze acquisite; d) capacità di utilizzazione di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati per la traduzione; e) capacità di apprendere in modo autonomo. Avvio alla risoluzione di problemi di varia natura in contesti culturali connotati dall'uso della lingua oggetto di studio. Conoscenza e comprensione di alcune delle problematiche teoriche e metodologiche inerenti la traduzione come mediazione linguistica e culturale. Avvio alla traduzione di testi semplici appartenenti a vari generi testuali (laboratorio).
|
12
|
L-LIN/14
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
20703272 -
LANGUAGE AND TRANSLATION - RUSSIAN 2 - OCI
(objectives)
Acquisizione del livello B2 per tutte le abilità. Sviluppo della: a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; b) capacità di comunicare in lingua idee e intenti; c) comprensione e analisi del testo scritto utilizzando le conoscenze acquisite; d) capacità di utilizzazione di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati per la traduzione; e) capacità di apprendere in modo autonomo. Avvio alla risoluzione di problemi di varia natura in contesti culturali connotati dall'uso della lingua oggetto di studio. Conoscenza e comprensione di alcune delle problematiche teoriche e metodologiche inerenti la traduzione come mediazione linguistica e culturale. Avvio alla traduzione di testi semplici appartenenti a vari generi testuali (laboratorio).
|
12
|
L-LIN/21
|
72
|
-
|
-
|
-
|
Basic compulsory activities
|
ITA |
|
Optional group:
ESAME DI STORIA OBBLIGATORIO AFFINE E INTEGRATIVO - 2° ANNO OCI - (show)
|
6
|
|
|
|
|
|
|
|
20703278 -
EAST ASIAN AND SOUTH-EAST ASIAN HISTORY
(objectives)
The course provides students with a general knowledge of China’s historical development from the Qing period to the beginning of the twenty-first century.
-
LOMBARDI ROSA
( syllabus)
The Opium Wars, the Self-Reinforcement movement, The aiping Revolt, 100-Day Reform, the Boxer Revolt, the birth of the Republic, the warlords and the decade of Nanjing government, the Chinese Communist Party, the Long March, the World War II, the birth of the Chinese communist party, the first Five-Year Plan, the Great Leap Forward, 100 Flowers campaign , the Cultural Revolution, the Four Modernizations, Tian 'anmen democracy movement.
( reference books)
Lingua: J. Roberts, Storia della Cina, il Mulino, Bologna, 2006. M.C. Bergère, La Cina dal 1949 ai giorni nostri, il Mulino, Bologna, 2000 e succ. Guido Samarani, La Cina del ‘900. Dalla fine dell’Impero a oggi, Einaudi, Torino, 2004, cap. IV-VII.
|
6
|
L-OR/23
|
36
|
-
|
-
|
-
|
Related or supplementary learning activities
|
ITA |
20702472 -
HISTORY AND INSTITUTIONS OF ISLAM
|
6
|
L-OR/10
|
36
|
-
|
-
|
-
|
Related or supplementary learning activities
|
ITA |
|
Optional group:
AFFINE E INTEGRATIVO OBBLIGATORIO 2° ANNO OCI - (show)
|
6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- -
Elective course
|
6
|
|
36
|
-
|
-
|
-
|
Elective activities
|
ITA |