Docente
|
SPERTI SILVIA
(programma)
Introduzione alla linguistica applicata e alla teoria della traduzione (metodi di analisi testuale, strategie traduttive, strumenti e risorse finalizzati alla traduzione di testi semplici dall'inglese in italiano). Esame e studio delle forme e delle funzioni dell’inglese standard, oltre che degli aspetti sintattici, semantici e pragmatici del discorso specialistico e delle sue diverse tipologie, come punto di partenza per (i) l’acquisizione di competenze linguistiche da impiegare nei diversi ambiti di mediazione interculturale professionale in cui gli studenti si troveranno ad interagire in contesti multietnici e plurilingui; e (ii) l’esercizio di strategie e pratiche traduttive all’interno di situazioni comunicative condizionate dalle dimensioni cognitivo-funzionali e dagli strumenti pragmalinguistici nativi dei parlanti coinvolti nelle interazioni in inglese, che possono generare ed evidenziare asimmetrie socioculturali rispetto a relazioni di potere, status, genere e provenienza.
(testi)
S. COLINA, 2015, Fundamentals of Translation, Cambridge University Press, Chapters 1, 2, 3, 4, 5, 6.
G. COOK, Applied Linguistics. Oxford Introductions to Language Study. Oxford: Oxford University Press.
M. GUIDO, 2004, Mediating Cultures, A Cognitive Approach to English Discourse for the Social Sciences, LED: Modules 3, 4, 5, 7, 10, 15, 16.
|