Letteratura inglese II
(obiettivi)
Acquisizione di una buona conoscenza e comprensione della letteratura inglese dei secoli Cinquecento, Seicento e Settecento con particolare attenzione alle dinamiche interculturali e transculturali nonché al dibattito teorico-metodologico. Sviluppo di buone competenze nella lettura di testi esemplari in lingua originale attraverso gli strumenti e le metodologie dell'analisi letteraria, culturale e storica ai fini del raggiungimento di una discreta autonomia critico-interpretativa; applicabilità di tali competenze alla pratica di traduzione, riscrittura e adattamento in italiano anche in prospettiva transmediale. Sviluppo di abilità comunicative di buon livello orientate a rielaborare e trasmettere conoscenze disciplinari in un contesto interculturale specialistico e non specialistico.
Propedeuticità: Letteratura inglese I; Lingua e traduzione – Lingua inglese I
|
Codice
|
20710232 |
Lingua
|
ITA |
Tipo di attestato
|
Attestato di profitto |
Crediti
|
12
|
Settore scientifico disciplinare
|
L-LIN/10
|
Ore Aula
|
72
|
Attività formativa
|
Attività formative caratterizzanti
|
Canale: A - L
Docente
|
CORSO SIMONA
(programma)
Il corso esplora i modi in cui la figura del 'barbaro', del 'selvaggio', dell' 'altro', è stata narrata nella letteratura inglese dal primo Seicento alla fine del Settecento. Attraverso la lettura di The Tempest (1611) di William Shakespeare, Oroonoko (1688) di Aphra Behn, Robinson Crusoe (1719) di Daniel Defoe, Gulliver's Travels (1726) di Jonathan Swift e The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano (1789), indagheremo i tanti aspetti della fascinazione-repulsione per la figura del 'diverso da noi', e le strategie retoriche, ideologiche, immaginative attraverso le quali da secoli costruiamo e decostruiamo figure di 'selvaggi' buoni o cattivi, lontani o vicini, fuori di noi o 'dentro' di noi.
(testi)
Testi letterari: William Shakespeare, The Tempest (1611) (edizioni consigliate: Arden, Penguin o Garzanti con testo a fronte) Aphra Behn, Oroonoko (1688) (qualsiasi edizione inglese; o Einaudi col testo a fronte a cura di M.A. Saracino) Daniel Defoe, Robinson Crusoe (1719) (qualsiasi edizione inglese) Jonathan Swift, Gulliver's Travels (1726) (qualsiasi edizione inglese) Olaudah Equiano, The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano (1789) (qualsiasi edizione inglese).
Film: da definire
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
Tradizionale
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
Canale: M - Z
Docente
|
PENNACCHIA MADDALENA
(programma)
Modelli classici e forme di innovazione nella letteratura inglese dal Rinascimento all'Illuminismo.
(testi)
Christopher Marlowe, Hero and Leander/ Ero e Leandro (originale con testo a fronte, traduzione di Gabriele Baldini) Philip Sidney, Astrophil and Stella (a cura di Vanna Gentili), selezione della docente. William Shakespeare, Antony and Cleopatra, Arden Edition John Dryden, All for love; Alexander Pope, The Rape of the Lock/ Il riccio rapito (originale con testo a fronte, traduzione di Viola Papetti); Jonathan Swift, The Battle of the Books/ La battaglia dei libri (originale e traduzione di Masolino d'Amico) Samuel Richardson, Pamela (originale e traduzione di Masolino d'Amico) Horace Walpole, The Castle of Otranto (originale e traduzione) Jane Austen, Northanger Abbey (originale e traduzione)
P. Bertinetti (a cura di), Storia della letteratura inglese -Dalle origini al Settecento, vol. 1, Einaudi: Torino, 2000.
Antologia di testi, primari e critici, curata dalla docente scaricabile a partire dal secondo semestre da Materiali didattici 2018/19 sul sito istituzionale.
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
Tradizionale
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
|
|