Mutua da
|
20706028 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 3 - 1^ LINGUA / 2^ LINGUA / OCI in Lingue e mediazione linguistico-culturale L-12 N0 LIPPERT SUSANNE
(programma)
Mediazione linguistica
Partendo da una prospettiva contrastiva il modulo intende avviare gli studenti all’analisi della lingua tedesca in confronto con l’italiano, e, in un secondo momento, alla mediazione linguistica e culturale. Si discuteranno alcuni elementi teorici di traduttologia e si insisterà in particolare su vari aspetti teorici e pratici della mediazione linguistica tedesco – italiano.
(testi)
Testi obbligatori: Katelhön, P., Nied Curcio, M. (2012) Hand- und Übungsbuch zur Sprachmittlung Italienisch – Deutsch, Berlin: Frank & Timme (introduzione) Kaunzner , U. A. (2006) Das kulturelle Wertequadrat: Ein Modell zur Analyse interkultureller Konfliktsituationen anhand kulturgeprägten Wertedenkens, in: Birk, A. (ed.), Komm ein bisschen mit nach Italien ... Interkulturelle Erfahrungen und Vermittlungsformen in Literatur, Sprache und Unterricht, Bologna, Clueb, pp. 105-122 (online in materiale per il III anno) Schmidt, P. (2014) Der Klischee-Test: Faule Ausländer und berufstätige Rabenmütter, in: Neue Zürcher Zeitung (reperibile nel web)
|