LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA III LTI
(obiettivi)
ACQUISIZIONE DI AVANZATE ABILITÀ COMUNICATIVE ATTIVE E PASSIVE, SCRITTE E ORALI, E DELLA CAPACITÀ DI DIFFERENZIARE AUTONOMAMENTE, NELLA PRODUZIONE E NELL’ANALISI, LIVELLI E REGISTRI DI COMUNICAZIONE DIFFERENTI IN TESTI COMPLESSI (SCRITTI E ORALI). SVILUPPO DI UNA PADRONANZA AVANZATA RIGUARDO ALLE STRUTTURE SINTATTICHE E ALLA DOTAZIONE LESSICALE IN CONFORMITÀ COL LIVELLO B2 AVANZATO/C1 DESCRITTI DAL “QUADRO DI RIFERIMENTO EUROPEO PER LE LINGUE”. ACQUISIZIONE DI COMPETENZE AVANZATE NELLA LINGUISTICA TESTUALE RIFERITA ALLA TRADUZIONE, CON LE RELATIVE IMPLICAZIONI PRAGMATICHE, NONCHÉ DI DISCRETE CONOSCENZE NELLA DIMENSIONE STORICO-CULTURALE DEL LESSICO TEDESCO. CONOSCENZE AVANZATE IN TRADUTTOLOGIA, AUTONOMA RIFLESSIONE SUI PROBLEMI DELLA TRADUZIONE INTERCULTURALE E LORO CRITICA APPLICAZIONE NELLA TRADUZIONE DI TIPOLOGIE TESTUALI DIFFERENZIATE, LETTERARIE E SAGGISTICHE.
|