Derived from
|
20710504 FRENCH LANGUAGE AND TRANSLATION 2 A in Languages and Cultural-Linguistic Mediation L-12 ALGERI VERONIC
(syllabus)
The course aims to provide theoretical knowledge and operational competence in the translation process into and from French. Through the exercise of translating short texts belonging to different textual genres (literary, scientific, journalistic, non-fiction, comics, advertising), students will be able to recognise a set of problems related to contrastive grammar and orient themselves in the field of linguistic-cultural mediation.
(reference books)
-Bruno Osimo, Manuale del traduttore, Hoepli, 2011 -Paul Ricœur, « Le paradigme de la traduction », Esprit, Juin 1999, No. 253 (6), pp. 8-19. (article disponible dans Team). -Roman Jakobson, « Aspects linguistiques de la traduction », in Essais de linguistique générale, vol. 1, Paris, Éditions de Minuit, 1963, pp. 78-86. (article disponible dans Team). -Brian Harris, La traductologie, la traduction naturelle, la traduction automatique et la sémantique, in Problèmes de sémantique (Cahier de linguistique 3), Montréal, Presses de l'Université du Québec, 1973, pp. 133-146 (article disponible dans Team).
|