Lingua inglese
(obiettivi)
Si intende fornire un approccio introduttivo di tipo prevalentemente pragmatico all’apprendimento della lingua inglese, mostrando particolare attenzione nei riguardi della specificità culturale di alcune tipologie testuali. Obiettivo principale rimane quello di stimolare la riflessione su alcuni linguaggi specialistici dell’inglese, tra cui quello della comunicazione. Con lo studio di Lingua inglese lo studente sarà in grado di conseguire i seguenti obiettivi formativi. In termini di conoscenza e capacità di comprensione: - conoscere le strutture grammaticali, fonetiche e sintattiche della lingua inglese; - conoscere principali i contesti educativi di area linguistica inglese. In termini di capacità di applicare conoscenza e comprensione: - utilizzare la lingua inglese per la comprensione e la produzione di testi; - utilizzare la lingua inglese per i principali scambi comunicativi. In termini di autonomia di giudizio: - essere in grado di valutare e utilizzare autonomamente materiali testuali in lingua inglese; - essere in grado di selezionare e gestire rapporti interpersonali in ambito educativo. In termini di abilità comunicative: - comprensione e produzione di testi scritti e orali in lingua inglese; - gestione in lingua inglese di attività di gruppo e di collaborazione. In termini di capacità di apprendimento: - acquisire autonomia nell’autoapprendimento di lessico e contenuti in lingua inglese su tematiche educative; - migliorare la capacità di selezione dei contenuti in lingua inglese sulla base si specifici obiettivi in ambito educativo.
|
Codice
|
22910025 |
Lingua
|
ITA |
Tipo di attestato
|
Attestato di profitto |
Crediti
|
9
|
Settore scientifico disciplinare
|
L-LIN/12
|
Ore Aula
|
54
|
Attività formativa
|
Attività formative caratterizzanti
|
Canale Unico
Docente
|
LEPRONI RAFFAELLA
(programma)
Per incentivare lo sviluppo della capacità di riconoscere e gestire le diverse tipologie testuali sono stati adottati testi rappresentativi della cultura britannica, di cui è prevista l’analisi linguistico-stilistica accanto a quella socio-culturale. Il tema del corso sarà incentrato sul fenomeno del bullismo attraverso l’analisi di alcuni tra i primi testi che affrontano l’argomento nel Regno Unito.
* N.B.: Data la particolare modalità e i tempi dell’apprendimento linguistico, lo studente potrà sostenere la prova una sola volta per sessione d’esame e il risultato avrà valore solo nell’ambito del medesimo anno accademico.
* N.B.: Eventuali avvisi (variazioni rispetto al programma o agli orari o altro) saranno riportati sulla bacheca elettronica della docente, sul sito di dipartimento.
Si prega di contattare la docente via posta elettronica [raffaella.leproni@uniroma3.it] per ulteriori chiarimenti sulla didattica e per fissare incontri su problemi specifici.
(testi)
** Testi di lettura (obbligatori): - Maria Edgeworth, Harrington, (ed. by Susan Manly) Broadview editions, Canada, 2004 (opp. Reperibile online http://www.online-literature.com/maria-edgeworth/harrington/) [traduzione italiana di riferimento a cura di Carla De Petris e Raffaella Leproni, Belforte editore, Livorno 2015] capitoli 1-7 - Maria Edgeworth, Essay on Irish Bulls (qualsiasi edizione, reperibile anche online https://archive.org/details/essayonirishbul00edgegoog ) introduzione; capitoli 1,3,4; conclusioni - Marco Catarci, Massimiliano Fiorucci (eds.), Intercultural Education in the European Context. Theories, Experiences, Challenges, Ashgate, UK/USA, 2015 introduzione e capitolo 1
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
A distanza
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
Docente
|
LUPPI FABIO
(programma)
Descrizione del corso: - Il corso si articolerà intorno ad una analisi culturale dei testi di diversi autori—romanzieri, politici, giornalisti, linguisti—che hanno affrontato a vari livelli il tema dello sviluppo della lingua inglese e l’importanza dell’uso della lingua. I testi scelti per questo modulo hanno la funzione di incoraggiare una riflessione meta linguistica (il testo di Andrea Binelli) e di analizzare la lingua sotto una prospettiva culturale che metta in evidenza le differenze socio culturali nell’uso della lingua nei differenti paesi di lingua inglese. Finalità implicita del corso è quella di familiarizzare con testi complessi in lingua che riguardano tematiche socialmente e culturalmente rilevanti. - I materiali in bibliografia vanno integrati con un manuale di grammatica con answer keys, di livello B1. Vengono altresì consigliati, come testi di consultazione, dizionari bilingue e monolingue. Verranno inoltre indicati links utili per esercitazioni di lingua on-line.
(testi)
** Testi di approfondimento culturale: - Testi da George Orwell, T.B. Macaulay, S. Rushdie, R. Williams, W. Scott. -Andrea Binelli, Of Englishes and Styles—Rhetorical and Semiotic Analyses of Advertisements, Edizioni ETS, Pisa, 2012 (SOLO IL PRIMO CAPITOLO). ** Testi di base: Raymond Murphy, English Grammar in Use, CUP, Cambridge (3rd ed.) 2007. ** Testi di consultazione: - Dizionari bilingue consigliati: Hazon Garzanti , Nuova Edizione, oppure F.Picchi, Grande dizionario Inglese-Italiano/Italiano-Inglese, Hoepli. - Dizionari monolingue consigliati: Macmillan English Dictionary for Advanced Learners oppure Oxford Advanced Learner’s English Dictionary, oppure Collins COBUILD Advanced Learner’s English Dictionary.
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
A distanza
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
Metodi di valutazione
|
Prova orale
|
|
|