Derived from
|
20710210 Lingua e traduzione lingua portoghese e brasiliana I in Languages and Literatures for Intercultural Communication L-11 PIPPA SALVADOR
(syllabus)
The aim of this course (II semester) is the acquisition of a basic knowledge of the written and oral Portuguese language (the A2 level of the Common European Framework of Reference for Languages ), of the tools to achieve communication in an everyday situation as well as of the skills of comprehension and written production of short texts. The second objective is to acquire the main features of the diachronic development, from Latin to Portuguese. In addition, the course foresees to give a first approach to written translation (portuguese-italian).
For more info on the course outline and for the learning material the non-attending students are welcome to contact the teacher at the beginning of the course.
(reference books)
Texts: Cardeira E. , O essencial sobre a História do Português, Caminho, Lisboa, 2006 Mulinacci, R., Introduzione alla fonetica e fonologia del portoghese, Aracne, Roma, 2018
Other teaching materials and bibliographical references will be provided to the students during the lessons.
Dictionaries: Dicionário da língua portuguesa, Porto Editora, 2007 Castagna V., Dizionario di portoghese. Portoghese-italiano; italiano-portoghese, Hoepli, Milano 2012
|