Teacher
|
SAMPAOLO GIOVANNI
(syllabus)
The course centers on text linguistics as an indispensable prerequisite for translation theory and translation praxis. Theoretical lesson will alternate with practical exercises (and homeworks) in translation from German into Italian. Furthermore, the perspective of text linguistics is integrated with the wider one of recent german Diskurslinguistik, applied to a range of different literary text genres of XVIII century.
(reference books)
Course materials
Harald Weinrich, Linguistik der Lüge, Beck (trad. it. La lingua bugiarda, Il Mulino); M. Foschi Albert, Il profilo stilistico del testo, Plus – Pisa University Press, Pisa 2009;
Dispensa “Linguistica testuale e traduzione”.
Dispensa “Discorsi e media del Settecento”.
|