Derived from
|
21801137 LANGUAGE, CULTURE AND INSTITUTIONS IN SPANISH SPEAKING COUNTRIES in Political science and international relations L-36 N0 MESSINA FAJARDO LUISA
(syllabus)
Training Objectives Italian: The general objective is to achieve communicative and socio-cultural competence. The course aims to deepen the study of the Spanish language and Hispanic culture. To this end, we will proceed on three main routes: first, the study of the rules of operation of Spanish (level B1); second, we will address the formal and semantic characteristics of phraseological units at multiple levels (morphological, syntactic, semantic and contrastive and cultural); and third, we will address aspects related to political language.
Prerequisites Italian: The course is held by the teacher in Spanish language, therefore to follow the lessons requires a level of knowledge of the language A1 in order to facilitate the acquisition of the necessary linguistic and cultural skills.
Course Contents Italian Module I: Language Grammar content: Revision of the pasado tiempos of the indicative Review of the imperative requirements Discussion Conectores Pretérito Perfecto de Subjuntivo, Pretérito Imperfecto de Subjuntivo, Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo: Morphology and usages Repaso del Condicional Simple Condicional Compuesto. Morphology and usages Relativos adverbiales Por y para Oraciones independientes: indicative/subjunctive contrasts Oraciones relativas: indicative/subjunctive contrasts Substantial Oraciones: minutes of perception, thought, minutes of feeling, desire, voluntad, minutes of mandate, ruego, prohibición ... Ser, estar, parecer + que: contraste indicativo/subjuntivo Oraciones adversativas Oraciones causales Oraciones consecutivas Oraciones finales Oraciones condicionales Oraciones concesivas Oraciones temporales Fashion Oraciones Oraciones de lugar Oraciones comparativas Gearbox verbs Note: The language module covers grammar and morphosyntactic content that students will need to study in order to pass the written test (B1) for all students. The following manual is recommended: M. C. Ainciburu, V. Gonzalez Rodriguez, A. Navas Mendez, E. Tayefeh, G. Vázquez (2011): Vía rápida. Alumni book, niveles A1-B1, Madrid: Difusión. M. C. Ainciburu, E. Tayefeh, G. Vázquez (2011): Vía Rápida - Cuaderno de ejercicios, niveles A1-B1, Madrid: Difusión.
Module II: Phraseology and Paremiology Theoretical content:
History of the nacimiento of the study of the phraseológicas and paremiológicas unidades Near Exponents Definition of UF Characteristics of the UF (idiomaticidad, fijación, sentido figurado, brevedad, presencia de arcaísmos ... Clasification of UF Las locuciones Las colocaciones Las paremias The phraseological statements Contrasting análisisis Ejemplos and practical application
Note: At the end of the semester, students must present a group work in Power Point related to the program carried out during the lessons of Module II (Phraseology). This work will be evaluated as an exemption and must be agreed in advance with the teacher and Dr. Alessia Ruggeri (alessia.ruggeri@uniroma3.it). In addition, students are required to study the books in the program and the handouts (AA. 2016-2017). Students who do not attend will have to study the books in the program and the handouts (AA. 2016-2017) and will have to learn an adequate number of phraseologisms (phrases, placements, paremias), as well as explain their meaning, the correspondence in Italian, the origin, the register of use and indicate examples of other similar structures (synonyms). For this purpose, we recommend the texts:
PRIETO, M. (2007): Modismos y metáforas culturales. Madrid, Edinumen VRANIC, G. (2008): Hablar por los codos. Madrid, Edelsa.
The handouts of the theoretical contents can be found at the Partenone copy office in Viale Leonardo Da Vinci, 282.
Module III Culture
The module focuses on the study of political language. The characteristics and analysis of political discourse.
MESSINA FAJARDO, Luisa A.: El lenguaje político. Characteristics and análisis of political discourse. Milan: Maggioli publisher / Apogeo education, 2016.
More information will be online on the portal of the teacher.
Teaching Methods Italian: The teaching for the Course of Language, Culture and Institutions of the Spanish Language Countries (7 CFU) is divided into three modules: 1) Language, 2) Phraseology and Paremiology and 3) Culture. Module I concerns a review of the main grammar rules of the Spanish language. Module II deals with phraseology and is based on the theoretical and practical study of the phraseological and paremological figures of daily use in a communicative, cultural and contrasting Spanish-Italian perspective. Module III deals with the study of key aspects of political language. The topics will be dealt with frontally and in the form of seminars.
Methods of verifying learning Written examination The written exam is based on multiple-choice and open-ended exercises that involve knowledge of the subjects
(reference books)
M. C. AINCIBURU, V. GONZALEZ RODRIGUEZ, A. NAVAS MENDEZ, E. TAYEFEH, G. VAZQUEZ (2011): Vía rápida. Libro del alumno, niveles A1-B1, Madrid: Difusión. M. C. AINCIBURU, E. TAYEFEH, G. VÁZQUEZ (2011): Vía Rápida - Cuaderno de ejercicios, niveles A1-B1, Madrid: Difusión.
PRIETO, M. (2007): Modismos y metáforas culturales. Madrid, Edinumen VRANIC, G. (2008): Hablar por los codos. Madrid, Edelsa. MESSINA FAJARDO, Luisa A.: El lenguaje político. Características y análisis del discurso político. Milano: Maggioli editore / Apogeo education, 2016.
|