Mutua da
|
20710500 LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1 in Lingue e mediazione linguistico-culturale L-12 POLLICINO SIMONA
(programma)
Il corso intende favorire lo sviluppo delle competenze linguistiche nelle quattro abilità, come pure a la conoscenza strutturale e d’uso degli elementi della lingua francese (fonetici, ortografici, morfosintattici e lessicali) corrispondente ai livelli di uscita (B1). La riflessione metalinguistica, in prospettiva sincronica e diacronica, avverrà a partire da documenti autentici, con particolare attenzione alle varietà diatopiche e diastratiche che si discostano dal francese standard.
(testi)
Grammatica della lingua francese, a cura di F. P. A. Madonia e A. Principato, Roma, Carocci Editore, 2011 : cap. 1 (Fonetica e fonologia), cap. 2 (Grafematica e ortografia), cap. 3 (L’articolo), cap. 4 (Il nome).
A. Principato, Breve storia della lingua francese, Roma, Carocci, 2000 (capp. 1 e 2).
V. Goby, Le cahier de Leïla: De l’Algérie à Billancourt, Paris, Autrement Jeunesse, 2007.
Documenti e altro materiale saranno reperibili nella sezione "File" del gruppo Teams dedicato. Ulteriori riferimenti bibliografici
Bidaud Françoise, Nouvelle grammaire française pour italophones, Torino, UTET, 2008. Chiss Jean-Louis, Filliolet Jacques, Maingueneau Dominique, Introduction à la linguistique française, Paris, Hachette (t. I, 2000, t. II, 2006). Huchon Mireille, Histoire de la langue française, Paris, Librairie générale française, 2002. Merle Pierre, Argot, verlan et tchatches, Toulouse, éditions Milan, 1997.
Rey Alain (dir.), Le Petit Robert, Paris, Le Robert (diverse edizioni). Serianni Luca, Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria, Torino, UTET, 1996.
|