Letteratura spagnola I
(obiettivi)
Uno degli obiettivi generali del CdS è la conoscenza avanzata di due letterature straniere relative alle due lingue prescelte, con particolare attenzione alle dinamiche interculturali e transculturali, con l’obiettivo di affinare la capacità di interpretare fenomeni culturali, attraverso gli strumenti e le metodologie dell’analisi letteraria, culturale e storica.
L’insegnamento di Letteratura spagnola I rientra tra le attività formative caratterizzanti del settore “Letterature straniere” e mira all'obiettivo sopra descritto. Introduce lo studente alla conoscenza e comprensione della cultura letteraria spagnola attraverso la lettura di testi rappresentativi, analizzati con particolare attenzione anche alle dinamiche interculturali e transculturali; lo studente verrà altresì introdotto agli strumenti e alle metodologie dell’analisi letteraria, culturale e storica.
Lo studente sarà in grado di leggere e comprendere testi letterari in lingua applicando gli strumenti e le metodologie di analisi apprese; possiederà inoltre le abilità comunicative necessarie per la rielaborazione e la trasmissione dei contenuti disciplinari.
|
Codice
|
20710215 |
Lingua
|
ITA |
Tipo di attestato
|
Attestato di profitto |
Crediti
|
6
|
Settore scientifico disciplinare
|
L-LIN/05
|
Ore Aula
|
36
|
Attività formativa
|
Attività formative caratterizzanti
|
Canale: Per LMLC e altri CDS
Docente
|
RESTA ILARIA
(programma)
Modelli e tipi femminili nella letteratura spagnola: un percorso attraverso il tempo e i generi letterari. Le donne e l'amore, le donne e la violenza, le donne e gli stereotipi, le donne e la ricerca di libertà personale e sessuale... Fin dalla fine del Medioevo nella letteratura spagnola emergono tipi femminili indimenticabili, paradigmatici: ne studieremo alcuni, in un arco temporale molto ampio, che ci darà la possibilità di soffermarci su alcuni grandi momenti di cambiamento culturale. Inoltre, la varietà dei generi considerati (teatro, narrativa, poesia) ci permetterà anche di iniziare a familiarizzarci con i linguaggi e le tecniche specifiche di queste forme letterarie.
N.B. Gli studenti con un cognome che inizia con una lettera compresa tra la A e la L (=canale A-L) seguiranno il corso con la Prof.ssa F. Antonucci nel SECONDO SEMESTRE. Gli studenti del canale M-Z seguiranno il corso con la Prof.ssa Resta nel PRIMO SEMESTRE.
(testi)
1) TESTI (da studiare tutti e integralmente; laddove è richiesta una edizione specifica, si tratta di quella richiesta per la preparazione dell’esame):
- F. de Rojas, La Celestina, introduzione di C. Samonà, Milano, BUR (edizione obbligatoria); - P. Calderón de la Barca, La dama duende, traduzione, introduzione e note di F. Antonucci in Il teatro dei secoli d’oro, II, a cura di M. Grazia Profeti, Milano, Bompiani, 2015, pp. 11-241 (edizione obbligatoria messa a disposizione dalle docenti); - E. Pardo Bazán, “El indulto”, “El encaje roto”, “Las medias rojas” (“L’indulto”, “Il pizzo strappato”, “Le calze rosse”), in originale e in traduzione in: E. Pardo Bazán, Il pizzo strappato. Racconti sulla violenza contro le donne, a cura di Valentina Nider, Venezia, Marsilio, 2021, (edizione obbligatoria); - F. García Lorca, “Lucía Martínez”, “Romance de la pena negra”, “La casada infiel” (testi messi a disposizione delle docenti).
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
Tradizionale
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
Metodi di valutazione
|
Prova orale
|
Canale: A - L
Docente
|
ANTONUCCI FAUSTA
(programma)
Modelli e tipi femminili nella letteratura spagnola: un percorso attraverso il tempo e i generi letterari.
Le donne e l'amore, le donne e la violenza, le donne e gli stereotipi, le donne e la ricerca di libertà personale e sessuale... Fin dalla fine del Medioevo nella letteratura spagnola emergono tipi femminili indimenticabili, paradigmatici: ne studieremo alcuni, in un arco temporale molto ampio, che ci darà la possibilità di soffermarci su alcuni grandi momenti di cambiamento culturale. Inoltre, la varietà dei generi considerati (teatro, narrativa, poesia) ci permetterà anche di iniziare a familiarizzarci con i linguaggi e le tecniche specifiche di queste forme letterarie.
N.B. Gli studenti con un cognome che inizia con una lettera compresa tra la A e la L (=canale A-L) seguiranno il corso con la Prof.ssa F. Antonucci nel SECONDO SEMESTRE. Gli studenti del canale M-Z seguiranno il corso con la Prof.ssa Resta nel PRIMO SEMESTRE.
(testi)
TESTI 1) F. de Rojas, La Celestina, introduzione di C. Samonà, Milano, BUR (edizione obbligatoria); 2) P. Calderón de la Barca, La dama duende, traduzione, introduzione e note di F. Antonucci in: Il teatro dei secoli d’oro, II, a cura di M. Grazia Profeti, Milano, Bompiani, 2015, pp. 11-241 (edizione obbligatoria messa a disposizione dalle docenti). 3) E. Pardo Bazán, “El indulto”, “El encaje roto”, “Las medias rojas” (“L’indulto”, “Il pizzo strappato”, “Le calze rosse”, in originale e in traduzione in: E. Pardo Bazán, Il pizzo strappato. Racconti sulla violenza contro le donne, a cura di Valentina Nider, Venezia, Marsilio, 2021, edizione obbligatoria). 4) F. García Lorca, “Lucía Martínez”, “Romance de la pena negra”, “La casada infiel” (testi messi a disposizione delle docenti).
CRITICA E NOZIONI DI STORIA LETTERARIA
1. Carlos Alvar, José Carlos Mainer, Rosa Navarro, Storia della letteratura spagnola, Vol. I: Il Medioevo e l’età d’oro, Torino, Einaudi (solo parte 2, “L’età d’oro” fino a p. 341); 2. Le introduzioni alle edizioni obbligatorie delle opere indicate alla sezione TESTI; 3. F. Antonucci, Calderón de la Barca, Roma, Salerno editrice, capitoli 1, 10; 4. F. Antonucci, Il Novecento letterario spagnolo: percorsi, Pisa, ETS, unità 4-5; 5. Altri materiali critici e/o di supporto messi a disposizione dalle docenti.
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
Tradizionale
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
Metodi di valutazione
|
Prova orale
|
Canale: M - Z
Docente
|
RESTA ILARIA
(programma)
Modelli e tipi femminili nella letteratura spagnola: un percorso attraverso il tempo e i generi letterari. Le donne e l'amore, le donne e la violenza, le donne e gli stereotipi, le donne e la ricerca di libertà personale e sessuale... Fin dalla fine del Medioevo nella letteratura spagnola emergono tipi femminili indimenticabili, paradigmatici: ne studieremo alcuni, in un arco temporale molto ampio, che ci darà la possibilità di soffermarci su alcuni grandi momenti di cambiamento culturale. Inoltre, la varietà dei generi considerati (teatro, narrativa, poesia) ci permetterà anche di iniziare a familiarizzarci con i linguaggi e le tecniche specifiche di queste forme letterarie.
N.B. Gli studenti con un cognome che inizia con una lettera compresa tra la A e la L (=canale A-L) seguiranno il corso con la Prof.ssa F. Antonucci nel SECONDO SEMESTRE. Gli studenti del canale M-Z seguiranno il corso con la Prof.ssa Resta nel PRIMO SEMESTRE.
(testi)
1) TESTI (da studiare tutti e integralmente; laddove è richiesta una edizione specifica, si tratta di quella richiesta per la preparazione dell’esame):
- F. de Rojas, La Celestina, introduzione di C. Samonà, Milano, BUR (edizione obbligatoria); - P. Calderón de la Barca, La dama duende, traduzione, introduzione e note di F. Antonucci in Il teatro dei secoli d’oro, II, a cura di M. Grazia Profeti, Milano, Bompiani, 2015, pp. 11-241 (edizione obbligatoria messa a disposizione dalle docenti); - E. Pardo Bazán, “El indulto”, “El encaje roto”, “Las medias rojas” (“L’indulto”, “Il pizzo strappato”, “Le calze rosse”), in originale e in traduzione in: E. Pardo Bazán, Il pizzo strappato. Racconti sulla violenza contro le donne, a cura di Valentina Nider, Venezia, Marsilio, 2021, (edizione obbligatoria); - F. García Lorca, “Lucía Martínez”, “Romance de la pena negra”, “La casada infiel” (testi messi a disposizione delle docenti).
|
Date di inizio e termine delle attività didattiche
|
Dal al |
Modalità di erogazione
|
Tradizionale
|
Modalità di frequenza
|
Non obbligatoria
|
Metodi di valutazione
|
Prova orale
|
|
|